À-diéu-sias Danielle,

  • Auteur/autrice de la publication :

À-diéu-sias Danielle, Despièi 2005, Danielo es un pieloun de l’Associacioun Sian d’Aqui pèr sa bounta, sa bèn-voulènci, soun devouamen, soun envejo de parla la lengo, pèr la trasmetre. Èro « uno felibresso de la bono » sènso vougué entendre parla de pervenco. Toujour en bousco pèr trouba li liò de sourtido, toujour lesto pèr ana en avans-gàrdi sus plaço pèr tout bèn estigança. Èro tamben , un flambèu…

Continuer la lectureÀ-diéu-sias Danielle,

« Sourtido au cinema » par Sian d’Aqui

  • Auteur/autrice de la publication :

Passado au cinema Lou dilun dès de febrié, nous sian agandi devers lou cinema Marcèu Pagnol en Aigo-Morto. D’efèt,  pèr assista au Festenau voungen de filme d’O prepausa pèr lou Ciéucle Lengo d’O. Un fube de filme èron au prougramo : un councert de Nadau e avèn segui uno calendreta en Classo Verdo de Jan-Pau Capdecomme. Un bèu repourtage sus li santoun Vaqueto que la creiarello es…

Continuer la lecture« Sourtido au cinema » par Sian d’Aqui

Sian d’Aqui : Un peu de poésie et de légèreté pour commencer l’année

  • Auteur/autrice de la publication :

L’AGLANTINO Dins uno colo pintourescoSubran mis iue soun pivelaPèr uno flour que fai verdescoSubre la ribo d’un valat ! ‘Mé si coulour bluio e saurinoDe soun flo que vèn d’espeliEs coume acò que l’aglantinoPresènto soun flouquet poulit ! L’ANCOLIE Dans une colline verdoyanteSoudain mes yeux sont attirésPar une fleur éblouissanteSur le bord d’un ruisselet ! Avec ses couleurs d’un bleu exquisDe sa touffe qui vient d’écloreC’est comme cela que…

Continuer la lectureSian d’Aqui : Un peu de poésie et de légèreté pour commencer l’année

Sian d’Aqui : Vihado 2024

  • Auteur/autrice de la publication :

Vihado 2024 Coume chasque an l’Assouciacioun Sian d’Aqui vous counvido à la tastadisso di trege dessèr de Nouvè, lou 7 de desèmbre à la salo Mistral sus lou cop de 4 ouro e miejo de tantost. Dins lou prougrame, i’aura pèr vous diverti di cant pèr ounoura l’annado Mistral, 110 an de sa despartido, 120 an de l’agudo dóu « Prix Nobel » pèr lou pouèmo Mirèio ,…

Continuer la lectureSian d’Aqui : Vihado 2024

Li dès an de Monalisa par Sian d’Aqui

  • Auteur/autrice de la publication :

Li dès an de Monalisa Monalisa es uno cambado eisemplàri e coulabourativo d’interès generau, envouta en 2012 pèr Michèlo Delaunay, menistre delegado i persouno d’age. Pèr lou despartamen de Gard, la debuto se fai en 2014, e pèr festeja aquel evenimen, uno rescountro es previsto à l’Escamandre à Vau-Verd, bèu site au mitan di palun. Chascun istalo soun estand : lou CCAS de Vau-Verd sus li tradicioun…

Continuer la lectureLi dès an de Monalisa par Sian d’Aqui

Vau-Verd, Ciéuta mistralenco, ça se fête

  • Auteur/autrice de la publication :

À l’initiative de la Majorale du Félibrige Anoliso Chevalier, le dossier pour obtenir le label de « Ciéuta Mistralenco » a enfin abouti ce 27 juillet 2024. Avec les chevaux de la Nacioun Gardiano et de son vice-capitaine, Bérenger Aubanel, les danses assurées par les Arlatenco dóu Pantaï de Camargo de Vau-verd ( Anaïs Brun), tres chato de l’Escolo d’Argenço (Patricia Disset), li damo e chato de la…

Continuer la lectureVau-Verd, Ciéuta mistralenco, ça se fête

La ville reçoit le label Ciéuta Mistralenco

  • Auteur/autrice de la publication :

Le samedi 27 juillet à 10h30, la ville recevra le label Ciéuta Mistralenco (cité mistralienne). Rendez-vous place Paul Allier autour des arènes, pour passer un moment convivial avec des animations en lien avec la tradition et la culture d’Oc par Voccissimo, des danses tradition- nelles et de la musique provençale par le groupe Revoulun, et des poèmes lus par les élèves de l’école félibréenne Sian d’Aqui.…

Continuer la lectureLa ville reçoit le label Ciéuta Mistralenco

Uno soupo d’iòu par Sian d’Aqui

  • Auteur/autrice de la publication :

Uno soupo d’iòu Lou Cascarelet Frederi Mistral avié l’usanço pèr signa d’ùnis obro, d’emplega un escais-noum, mai èro pas soulet . Éu avié un vintenau d’escai-noum.  Un negouciant arribo dins uno auberjo, e dis à l’oste : — Venèn de liuen, avèn fam e voudrian dina. Mèstre, de-que poudrias nous servi de bon ? — Ço que voudrés, fai l’oste. Dequé voulès manja? — Avès d’iòu ? — E fres…

Continuer la lectureUno soupo d’iòu par Sian d’Aqui

La Merlusso sautado par Sian d’Aqui

  • Auteur/autrice de la publication :

MERLUSSO SAUTADO Quand la merlussso es bèn dessalado, la coupa en moussèu, la passa dins de la, puèi dins la farino, e la faire fregi. Chasque moussèu estènt bèn daura, lei retira de la sartan, e metre en plaço lou meme pes de poumo d’amour coupado en tros, ajusta ‘no veno d’aiet, quàuqui brout de juvert ; leissa couire. Remetre la merlusso, faire mitouna un moumen e…

Continuer la lectureLa Merlusso sautado par Sian d’Aqui

Lou coustume d’Arle par Sian d’Aqui

  • Auteur/autrice de la publication :

Lou coustume d’Arle Lou pourtamen dóu coustume arlaten fuguè rebandi pèr Frederi Mistral, fin dóu siècle dès-e-nouven, èro un de signe de l’identitat culturalo de la Prouvenço. Soulet, lou coustume d’Arle, carga pèr li femo de tóuti  coundicioun, a travessa la Revoulucioun e a countunia de changa d’un biais naturau. Aquéu coustume se destrìo d’en proumié emé uno couifo epecialo que necessito d’aguè li péu long,…

Continuer la lectureLou coustume d’Arle par Sian d’Aqui

Assemblée générale « Acamp generau » de Sian d’Aqui

  • Auteur/autrice de la publication :

Acamp generau dóu 2 de mars 2024 Après lou mot de bèn-vengudo de la presidento D. Laporte, li raport mourau e financié, lou raport de l’escolo felibrenco pèr la majouralo cabiscolo  A. Chevalier, avèn agu la crespino d’ausi l’Assessour dóu Felibrige G. Brun, lou Sendi de la Mantenènço Lengadò-Roussihoun F. Reig, lis eligi K. Guyot pèr la Regioun , B. Pascal pèr lou Despartamen e J.…

Continuer la lectureAssemblée générale « Acamp generau » de Sian d’Aqui

Candelouso par Sian d’Aqui

  • Auteur/autrice de la publication :

CANDELOUSO La candelouso acabo li fèsto de Nouvè, devèn demounta la crecho. Chasque santoun bèn apara e recata dins di bouito de cartoun en esperant la periodo de l’Avènt. Pèr la messo de mejo-niue, à passa-tèms, chasco famiho fasié benesi uno candèlo prenent suen de la garda escleira en jusqu’à l’oustau.  Lou mas èro alor apara de la foudre pèr l’annado. Dóu coustat de Niço, lou…

Continuer la lectureCandelouso par Sian d’Aqui

Fin du contenu

Aucune page supplémentaire à charger