You are currently viewing Sian d’Aqui a prepausa li 13 dessèr de Nouvè

Lou 2 de desèmbre 2023,Sian d’Aqui a prepausa li 13 dessèr de Nouvè emé lou group de musicaire Revoulun, li dansarello di Cabidoulo, d’istòri de telefounet e la pichoto pèço « La classo d’antan » emé lis escoulan dóu cous.

Imour e bono umour èron de la partido emé la tastadisso di dessèr e un cop de cartagèno.

Dicho Annelyse

Bon-vèspre en tóuti e gramaci d’èstre vengu tant noumbrous.

Nous vaqui enca’un cop reüni pèr nosto vesprado calendalo. Qu’aquèu moumèn siegue un moumèn de joio, de rire e subre-tout de partaje. Un partaje coume se fa dins noste cous de prouvènçau despièi vint-e-sièis an adejà !

Un partaje de sabé e d’esperiènci. Lou vesès bèn : soun pas dis enfant aquelis escoulan. Alor chascun ié vèn emé soun patoues (le patois qui n’est qu’une variante locale et habituelle d’une même langue), sis idèio, que soun pas toujour li memo, mai toujour emé sa bono umour e sa passioun.

Fai quàuquis annado que lou group a trouba uno dinamico, uno forço liga pèr l’amista, d’abord, mai subre-tout pèr la passioun, la fe pèr soun terraire, pèr soun vilaje, pèr sa regioun, emé sis us e coustumo, sa naturo, si tradicioun e sa lengo de segur… Es tout acò que fai uno idèntita.

Alors ce soir, vous allez entendre du provençal, du Vauverdois ou peut-être même autre chose. Peu importe qui la nomme, car que siègue de Prouvènço, de Lengadò o d’aiour, aquelo lengo es avans tout nosto lengo, la Lengo Nostro.

Les fêtes de Noël sont l’occasion de réunir à la maison les membres plus ou moins éloignés d’une même famille (c’est souvent la seule occasion de l’année). Autrefois, c’était le moment de la veillée, ponctuée de récits, souvenirs, chants, cantiques, avec un souper en commun, des cadeaux distribués…          

Les traditions provençales sont fortement motivées par la religion et ses croyances auxquelles se mêlent toutes sortes de légendes, superstitions et rites, avec une très grande importance des symboles. Avec la tradition orale, qui s’est perdue de nos jours, les anciens, en véritables conteurs, perpétuaient ces légendes lors des veillées.

La nature y a également une large place car à cette époque les valeurs simples de la terre avaient de l’importance et étaient très respectées. Tout comme la générosité (on pensait toujours au pauvre).

Ces valeurs, mes élèves et moi-même essayons aujourd’hui de les perpétuer, modestement mais sûrement, en toute convivialité. Elles ont traversé tant de générations que nous ne nous donnons pas le droit de les abandonner, de les ignorer. Considérons ce que nous ont légué nos anciens comme un flambeau qu’à notre tour nous devons transmettre à nos enfants.

Bono vesprado en tóuti !

Traduction Nicole Eyral

Guy Roca

Avec quelques amis intéressés par l'écriture, la photo, la vidéo, les nouvelles technologies de la communication, nous avons créé Vauvert Plus en novembre 2010. Avec la même passion, la même ardeur, la même ambition, je participe aujourd’hui à la belle aventure de VOIR PLUS, le journal numérique de la vie locale et des associations, de l’actualité culturelle et sportive en Petite Camargue.
avatar pour
avatar pour
avatar pour
avatar pour
avatar pour
avatar pour
avatar pour
avatar pour
avatar pour
avatar pour
avatar pour
avatar pour
avatar pour
avatar pour
avatar pour
avatar pour
avatar pour
avatar pour
avatar pour